Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ 199 сообщений ]  На страницу Пред.  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 06 июн 2013, 09:32 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 май 2013, 09:19
Сообщения: 15
Откуда: из Самары
Архидиакон Стефан писал(а):
Михаил, впечатление, всё же, что Вы сами ничего не понимаете.

Спасибо. Я извиняюсь и в дальнейшем учту.



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 06 июн 2013, 10:24 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 мар 2005, 23:21
Сообщения: 7433
Откуда: Я здесь, я там, я всегда
Ναταλια писал(а):
без греческого, наверное, трудно по-наст. понять цся.
Ну так оно и есть. Но здесь опытные товарищи подсказывают, что любой при желании может выучить любой язык за два года по-любому. 8)

_________________
О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость. (Иов 13:5)



Оценили +1 (всего 1): >>диак. Тихомолкин
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 08 июн 2013, 13:11 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 08 ноя 2010, 14:05
Сообщения: 135
Откуда: Волгоград
Толстый падре писал(а):
... о паремиях. Скачал, распечатал, прочитали. Так вот, мне понравилось, а бабы... такой вай подняли... Чуть до архиерея не дошло :(

Ну вот видите, отче, значит бабки-то слушают чтомое и разницу улавливают - что уже примечательно :)
Мы вот однажды эксперимент делали: читали канон Богоявления, повторяя каждый тропарь сначала по-славянски, а потом по русски (по переводу "Азбуки"). К сожалению, никто из прихожан разницы даже не заметил.

Толстый падре писал(а):
богослужебное Евангелие ... Читаем по ЦСЯ, а сразу за этим по украински. Теперь планирую перейти на Апостол и паремии так же.

А как на Ваш вкус, нет ощущения затянутости Евангельского чтения?
imho, если уж начинать читать с переводом, то последовательность "снизу" важнее (паремии -> апостол -> Евангелие), просто в силу трудности восприятия. Мы Апостол дублируем, а Евангелие - нет, т.к. тут возможна разъясняющая проповедь.
Хотя если смотреть с точки зрения важности текста - Вы правы, тем более если прихожане довольны.



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 08 июн 2013, 20:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 10 фев 2010, 20:32
Сообщения: 1120
Откуда: родом из Курска
Макарий писал(а):
]
А как на Ваш вкус, нет ощущения затянутости Евангельского чтения?

Есть, но оно того стоит. Тем более, что сразу после я всех приглашаю садиться (чтоб отдохнули) и говорю проповедь.

_________________
Люди спидом болеют, а я ладан люблю (Архим. Павел Груздев)



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 03 июн 2014, 13:43 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 сен 2013, 15:42
Сообщения: 173
Откуда: Сибирь
"Митрополит Иларион предлагает в отдельных храмах совершать богослужения на русском языке
Москва. 3 июня. ИНТЕРФАКС - Глава синодального Отдела внешних церковных связей митрополит Волоколамский Иларион заявил, что не сторонник русификации богослужений, но считает, что в этом вопросе могут быть сделаны исключения.
"Думаю, что в итоге должно быть найдено компромиссное решение: если, допустим, в городе сто храмов, почему бы в десяти или в трех из них богослужение, по просьбе верующих, хотя бы частично не совершать на русском языке? Ведь такая возможность существует", - заявил митрополит в авторской программе "Церковь и мир" на телеканале "Россия-24".
При этом он подчеркнул, что не является сторонником русификации богослужения.
"Считаю, что славянский язык в том виде, в каком он сохранен в богослужебных книгах, в богослужебной практике нашей Церкви, должен сохраняться и тщательно нами оберегаться. Ведь это и есть то наследие святых Кирилла и Мефодия, которое объединяет нас, в том числе и с другими славянскими народами", - заявил иерарх...."
http://www.interfax-religion.ru/?act=news&div=55503
Интересная логика митрополита - не хочется стать обновленцем, но хочется быть прогрессивным! Менять богослужебный язык - это конечно не музыку сочинять!


Отредактировал протоиерей олег. Дата редактирования: 03 июн 2014, 14:33.


Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 03 июн 2014, 14:01 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 мар 2005, 23:21
Сообщения: 7433
Откуда: Я здесь, я там, я всегда
Во-первых, это решение лежало на поверхности если ещё не во времена Очакова и прошлого покорения Крыма, то лет 20-25 назад точно. Здесь об этом уже говорено-переговорено в этой и нескольких смежных темах (поиск вам в помощь). Самое смешное, что ещё столько же лет ничего не изменится.
Во-вторых, я сильно советую быть осторожнее с терминами (или обзывательствами) "обновленец" и "обновленчество". С ними всё не так очевидно, как может показаться неофиту, считающему любое изменение в богослужебной традиции обновленчеством. И об этом на форуме тоже есть соответствующие темы. :)

_________________
О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость. (Иов 13:5)



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 03 июн 2014, 14:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн 2010, 12:49
Сообщения: 454
Вообще, все это смешно.
Язык это мелочь.
Лично мне ЦСЯ непонятен, неприятен, тяжеловесен. Что бы ни сказал м. Иларион, если завтра я отслужэу на русском, то уже вечером как минимум поеду в глухую деревню, проявлять там миссионерское рвение.

_________________
Создавший меня без меня, не спасет меня без меня (с).



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 03 июн 2014, 14:38 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 сен 2013, 15:42
Сообщения: 173
Откуда: Сибирь
fr_incognito писал(а):
Вообще, все это смешно.
Язык это мелочь.
.... если завтра я отслужу на русском, то уже вечером как минимум поеду в глухую деревню, проявлять там миссионерское рвение.

Язык вообще то - это выражение мыслей, а не мелочь. И ничего Вы на русском и не отслужите - попотеть придется долго с переводом, либо это уже будет не служба, а нечто новое!



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 03 июн 2014, 15:16 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн 2010, 12:49
Сообщения: 454
протоиерей олег писал(а):
И ничего Вы на русском и не отслужите - попотеть придется долго с переводом, либо это уже будет не служба, а нечто новое!

Ну, переводов уже много и они неплохие, кстати говоря. Послушайте в сети, как кочетковцы поют тропари двунадесятых праздников: красиво, понятно, молитвенно.
Меня не надо ни в чем убеждать: я послушен священноначалию. Если мне завтра скажут служить на марсианском, то это не будет для меня проблемой.
На этом форуме сидят люди, которые служат не один год и прекрасно знают правило, что душеполезно, спасительно и правильно думать так, как думает твой правящий архиерей. Потому что двух мнений быть не может. И даже если на улице зима, а говорят что лето, то мы покрасим траву и выведем батареи вне стана.
ps. Только не надо дискуссий, забейте. Поверьте, мне правда все равно, потому что я понимаю, что весь этот треп есть пустое утрясание воздуха.

_________________
Создавший меня без меня, не спасет меня без меня (с).



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 19 апр 2017, 16:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 мар 2017, 16:53
Сообщения: 28
Тема старая, но не могу не добавить своих "пять капель" поскольку для меня она актуальна на практике. Ныне я внештатно помогаю служить в филиале одного храма РПЦ МП за границей. Прихожане - украинцы, молдаване и русские. Если старшее поколение, уехавшее из отечеств лет 15-17 назад уже воцерковлёнными, ещё кое-что из цс текстов понимает, то их дети (особенно молдаване) которые и русский то понимают не очень, только местный и свой народный цс язык вообще воспринимают как я греческий (я знаю на нём "Докса Патрике, Иу..." и "Оти Су эстин..."). На Афоне я много раз молился в разных монастырях, где служба шла на греческом. болгарском, румынском, сербском языках и стоя в стасидди с чётками, воспринимая богослужение как нечто извне настраивающее тебя на молитвенный лад, вполне себе нормально можно общаться так с Богом.
Но, цели и задачи приходского богослужения всё же несколько другие. Кирилл и Мефодий, кстати, потому и перевели службу на славянский язык для славян, чтобы она не воспринималась ими как некая магическая мантра, а была понятна.
Поэтому, оказавшись там, где я есть, и будучи приглашён местным батюшкой ему помогать, я удивлением услышал, что вего храме Евангелие читают на русском, а часть богослужения ведётся на молдавско-румынском (румынском) всем молдаванам понятном языке.
Не буду утомлять историей развития событий, словом я сейчас (кидайте камни, кто желает) читаю почти все священнические молитвы вслух, сходу переводя в них большинство цс слов на русский, также поступаю и ектениями. Великий Покаянный Канон читал в переводе митр. Никодима Ротова (слегка отредактировав литературно), равно как и Акафист Страстей Господних, и другие акафисты на молебнах.
Надо учесть, что служба идёт в переданном католиками старом храме, иконостаса в нём нет (даже не предполагал, что мне понравится служить без иконостас) и все молитвы и возгласы священника, равно как и его действия происходят на глазах у молящихся.
И, скажу вам, отцы - классно так служить! Реакция людей, понимающих о чём речь в молитвах священника, теснее соединённых с ним в пространстве храма, теснее соучаствующих с ним в молитвенной работе - этого не передать, только ощутить. Получив такой новый опыт, каюсь, что по молодости (церковной и поповской в 80-х - 90-х) хаял и обличал "всяких обновленцев" и не "древлеблагочестивых" клириков типа кочетковцев и им подобных.
Понятно, что у меня ситуация эксклюзивная, но - инициативу митр. Иллариона о выделении нескольких храмов для служения на русском языке поддерживаю двумя руками. Хотя необыкновенно люблю церковнославянский богослужебный язык, со всеми его "любы", "ссал" и проч.

_________________
Ещё немножко потерпеть, а потом помрём и ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО! (один батюшка сказал)



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 16 июн 2017, 17:32 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 мар 2017, 16:53
Сообщения: 28
Простите, отец Стефан, если что-то нарушаю из правил, но так как на мой последний пост комментариев не было, дерзну задать вопрос - что из этого текста (который в субботу на всенощной должен звучать в наших храмах) поймут 99% тех, кто его услышит: "Нощне́й тьме огустева́ющей, умножа́ется зве́здный блеск,/ и к тому́ о́чи заблу́ждших ра́достно возво́дятся./ Та́ко и умно́жившейся на земли́ грехо́вней тьме,/ возведе́м горе́ о́чи на́ши, бра́тие,/ и, сия́ние духо́вных звезд, зе́млю на́шу озаря́ющих, узре́вше,/ к Небе́сному оте́честву потщи́мся,/ его́же да не лиши́т Госпо́дь нас, гре́шных, моли́твами святы́х Свои́х"?

_________________
Ещё немножко потерпеть, а потом помрём и ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО! (один батюшка сказал)



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 17 июн 2017, 01:49 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 мар 2005, 23:21
Сообщения: 7433
Откуда: Я здесь, я там, я всегда
Комментарии с большим перерывом и по разным поводам не могут считаться нарушением п.I.3, так что это не проблема. Что касается текста (почему именно этого, неужели он самый сложный?) мы уже не раз говорили здесь на форуме, что русификация не решает проблемы понимания текстов потому, что для их адекватного восприятия нужно хорошо знать писание, предание, свв.оо, историю. Поскольку мы не можем ждать подобного уровня подготовки от 99% прихожан, то с моей точки зрения остаётся тупо забить и, оставив текстам роль декоративного обрамления службы (а большинство текстов этим и является – практического смысла в хитроплетении словесных кружев почти никакого), перенести акцент на другие аспекты церковной деятельности – проповедь, пастырство, диаконию и т.д.
Можно и нужно, конечно, и понемногу что-то переводить со славянского на более понятный славянский, но в целом проблему понимания это не решит. Здесь 11 страниц у этой темы, я не стану из перечитывать, но знаю и так, что я лишь повторяю то, что здесь уже говорилось много раз. Смысл вашего вопроса для меня остался неясен.

_________________
О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость. (Иов 13:5)



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 17 июн 2017, 02:23 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 мар 2017, 16:53
Сообщения: 28
Архидиакон Стефан писал(а):
остаётся тупо забить и, оставив текстам роль декоративного обрамления службы (а большинство текстов этим и является – практического смысла в хитроплетении словесных кружев почти никакого), .


Грустно это, конечно, как и делать любую бессмысленную работу, тратить время своё и прихожан впустую... Оно, конечно, можно их учить время непонятных стихир с тропарями да канонами Иисусовой молитвой заполнять, но ею можно и другое время заполнять, с неменьшей пользой. Обидно только, что молдаване с румынами, алеуты с японцами и многие другие православные, то что им читается и поётся понимают, а мы - русские - несколько обделены, получается...

А, именно этот текст я привёл, потому что наткнулся на него готовясь с уставщицей к завтрашней службе. Наткнулся и обидно стало.
А с Вашим предложением переноса внимания на проповедь, пастырство и диаконию, согласен на 100%, эти виды деятельности по любому должны впереди всех стихир с тропарями стоять.

_________________
Ещё немножко потерпеть, а потом помрём и ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО! (один батюшка сказал)



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 17 июн 2017, 05:38 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 18 мар 2005, 23:21
Сообщения: 7433
Откуда: Я здесь, я там, я всегда
протоинвалид А писал(а):
молдаване с румынами, алеуты с японцами и многие другие православные, то что им читается и поётся понимают

Это вам молдаване с алеутами признались, что они всё понимают, или вы сами так решили? Вы меня простите, но если вы прочтёте/пропоёте ту стихиру вслух по-русски, то вам прихожане тоже, наверное, скажут, что всё поняли, но если спросить их, что же именно они поняли, кроме отдельных словосочетаний, то в ответ вы услышите только невнятное мычание. Так что забейте. )

_________________
О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость. (Иов 13:5)



Оценили +1 (всего 0): >>
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Русификация богослужения
СообщениеДобавлено: 17 июн 2017, 07:07 
Не в сети
Модератор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 май 2009, 12:33
Сообщения: 667
Откуда: Город портовый
Приведённая стихира, на мой взгляд, до смешного проста, по сравнению с оригинальными греческими песнопениями. Чтобы её понять, нужно знать, что такое дательный самостоятельный и ничего больше. То ли дело канон на Троицу, например. Так что в этой частности я не соглашусь с отцом протоинвалидом, конкретно эту стихиру в главном посыле уловят многие - потщимся в Царствие небесное, увидев сияние своих святых. А всё звездное оформление здесь носит украшающий характер.



Оценили +1 (всего 1): >>Архидиакон Стефан
Не оценили -1 (всего 0): >>
Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ 199 сообщений ]  На страницу Пред.  1 ... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14  След.


Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Powered by phpBB ® Forum Software © phpBB Group



Диаконское служение в Православной Церкви